В начало Российская ФедерацияРоссийская Федерация РОСПАТЕНТ

Российская Федерация Российская Федерация
G06F 40/00 - Обработка данных на естественном языке (анализ и синтез речи, распознавание речи G10L) [2020.01]
 40/10обработка текста (анализ естественного языка G06F 40/20; семантический анализ G06F 40/30; обработка или перевод естественного языка G06F 40/40) [2020.01]
 40/103. . форматирование, т.е. изменение представления документов (автоматическое выравнивание G06F 40/189; автоматический перенос строки G06F 40/191) [2020.01]
 40/106. . отображение разбивки документа; предварительный просмотр [2020.01]
 40/109. . обработка шрифта; временная или кинетическая типографика [2020.01]
 40/111. . математическое или научное форматирование; подстрочный знак; надстрочный знак [2020.01]
 40/114. . разбивка на страницы (нумерация страниц) [2020.01]
 40/117. . сопровождение данных тегами; разметка (детали языков разметки G06F 40/143); обозначение блока; настройка атрибутов (таблицы стилей, например преобразование языка расширяемой таблицы стилей [XSLT], G06F 40/154) [2020.01]
 40/12. . с использованием кодов для обработки единиц текста [2020.01]
 40/123. . хранилища (хранение) [2020.01]
 40/126. . кодирование признаков [2020.01]
 40/129. . . . обработка нелатинских признаков, например преобразование кана-в- канзи [2020.01]
 40/131. . фрагментация файлов текста , например создание повторно используемых блоков текста; связывание фрагментов, например использованием XInclude; пространство имен [2020.01]
 40/134. . связывание гиперссылками [2020.01]
 40/137. . иерархическая обработка, например выноски [2020.01]
 40/14. . документы с древовидной структурой (грамматический анализ G06F 40/205; валидация G06F 40/226) [2020.01]
 40/143. . . . разметка, например стандартный язык обобщенной разметки документа [SGML] или определение типа документа [DTD] [2020.01]
 40/146. . . . кодирование или сжатие древовидно структурированных данных [2020.01]
 40/149. . адаптация текстовых данных для целей потоковой передачи, например формат [EXI] эффективной XML передачи [2020.01]
 40/151. . преобразование [2020.01]
 40/154. . . . древовидное преобразование для древовидно структурированного документа или размеченных документов, например XSLT, XSL-FO или таблицы стилей [2020.01]
 40/157. . . . с использованием словарей или таблиц [2020.01]
 40/16. . . . автоматическое обучение правилам трансформации, например из примеров [2020.01]
 40/163. . обработка пробелов [2020.01]
 40/166. . редактирование, например вставка или удаление [2020.01]
 40/169. . аннотация, например данные комментариев или сноски [2020.01]
 40/171. . с помощью рукописного ввода [2020.01]
 40/174. . заполнение формы; слияние [2020.01]
 40/177. . таблиц; с использованием линейки [2020.01]
 40/18. . . . электронных таблиц (заполнение формы G06F 40/174) [2020.01]
 40/183. . табуляция, т.е. одноразмерное позиционирование [2020.01]
 40/186. . шаблоны [2020.01]
 40/189. . автоматизированное определение [2020.01]
 40/191. . автоматический перенос строк [2020.01]
 40/194. . расчет разницы между файлами [2020.01]
 40/197. . управление версиями (для программного обеспечения G06F 8/71) [2020.01]
 40/20анализ естественного языка (семантический анализ естественного языка G06F 40/30) [2020.01]
 40/205. . грамматический анализ [2020.01]
 40/211. . синтаксический разбор, например основанный на контекстно-свободной грамматике [CFG] или грамматике объединения [2020.01]
 40/216. . с использованием статистических методов [2020.01]
 40/221. . разбор языковых потоков разметки (потоковая передача G06F 40/149) [2020.01]
 40/226. . валидация [2020.01]
 40/232. . 
 40/237. . лексические инструменты [2020.01]
 40/242. . словари [2020.01]
 40/247. . тезаурусы; синонимы [2020.01]
 40/253. . грамматический анализ; критика стиля [2020.01]
 40/258. . выделение заголовков; автоматическое титрование; нумерация [2020.01]
 40/263. . языковая идентификация [2020.01]
 40/268. . морфологический анализ [2020.01]
 40/274. . преобразование кодов в слова; предварительное предположение [2020.01]
 40/279. . распознавание текстовых объектов [2020.01]
 40/284. . лексический анализ, например токенизация или образование словосочетаний [2020.01]
 40/289. . фразовый анализ, например конечного состояния или разделение на куски [2020.01]
 40/295. . . . распознавание именованных объектов [2020.01]
 40/30семантический анализ [2020.01]
 40/35. . представление обсуждения или диалога [2020.01]
 40/40обработка или перевод естественного языка (анализ естественного языка G06F 40/20; семантический анализ G06F 40/30) [2020.01]
 40/42. . перевод, основанный на корпусах [2020.01]
 40/44. . статистические методы, например вероятностные модели [2020.01]
 40/45. . машинный перевод на основании примеров; выравнивание [2020.01]
 40/47. . автоматизированный перевод, например с использованием памяти перевода [2020.01]
 40/49. . с использованием очень больших корпусов, например паутины [2020.01]
 40/51. . оценка перевода [2020.01]
 40/53. . обработка нелатинских текстов (преобразование канна - в - канжи G06F 40/129, огласовка G06F 40/232) [2020.01]
 40/55. . перевод, основанный на правилах [2020.01]
 40/56. . генерация на естественном языке [2020.01]
 40/58. . использование машинного перевода, например для многоязыкового поиска, для серверного перевода для клиентских устройств [2020.01]